Indian Music Lyrics

...song lyrics from Indian cinema with translation

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size

Movie: Dhadkan (2000) 
Song: Dil Ne Yeh Kaha Hai Dil Se
Lyrics by: Sameer
Singers: Udit Narayan, Alka Yagnik, Kumar Sanu
Music by: Nadeem-Shravan
Produced by: Ratan Jain
Directed by: Dharmesh Darshan
Starring: Akshay Kumar, Shilpa Shetty, Sunil Shetty
Language: Hindi
Translation: English


DIL NE YEH KAHA HAI DIL SE


PART 1

Please let us know if the video link is no longer available, thank you.


Dil ne yeh kaha hai dil se, mohabbat ho gayi hai tum se

My heart has said to your heart that I've fallen in love with you

Meri jaan mere dilbar mera etbaar kar lo

My love, have trust in me

Jitna beqaraar hun main khud ko beqaraar kar lo
Make yourself as restless as I am

Meri dhadkanon ko samjho, tum bhi mujhse pyar kar lo

Understand my heartbeats, say that you love me too

Dil ne yeh kaha hai dil se, mohabbat ho gayi hai tum se......

My heart has said to your heart that I've fallen in love with you

Tum jo kah do to chand taron ko tod launga main

If you wish I will get the moon and stars for you

In hawaaon ko in ghataayon ko mod launga main
I will change the directions of wind for you

Kaisa manzar hai meri aankhon mein, kaisa ahasaas hai
What kind of scenario, what is this feeling

Paas dariya hai dur sahara hai phir bhi kyon pyaas hai

Why I'm still thirsty when there's a river nearby, and the banks of river are far away


Kadmon mein jahaan yeh rakh dun, mujhse aankhen chaar karlo

I'll keep the world at your feet, just look into my eyes

Jitna beqaraar hun main khud ko beqaraar kar lo......
Make yourself as fervent as I am

Meri yadon mein mere khwabon mein roz aate ho tum
You come in my dreams and my thoughts everyday

Is tarah bhala meri jaan mujhe kyon satate ho tum
My love, why do you give me so much pain


Teri baahon se teri raahon se yun na jaayunga main
I won't go away from your arms, from your life

Yeh irada hai mera vada hai laut aunga main

My promise is that I will come back

Duniya se tujhe chura lun, thoda intazaar kar lo
I'll take you away from the world, just wait for sometime

Jitna beqaraar hoon main khud ko beqaraar kar lo
Make yourself as restless as I am

Meri dhadkanon ko samjho, tum bhi mujhse pyar kar lo

Understand my heartbeats, say that you love me too


Kaise aankhein chaar kar loon, kaise etbaar kar loon
How do I look into your eyes, how do I trust you

Apni dhadkanon ko kaise itna beqaraar kar loon
How do I make my heartbeats restless

Kaise tujhko dil main de dun, kaise tujhse pyar kar loon
How do I give my heart to you, how do I fall in love with you


Dil ne yeh kaha hai dil se, mohabbat ho gayi hai tum se......
My heart has said to your heart that I have fallen in love with you

PART 2

Please let us know if the video link is no longer available, thank you.


Dil ne yeh kaha hai dil se, mohabbat ho gayi hai tum se
My heart has said to your heart that I have fallen in love with you

Meri jaan mere dilbar mera etbaar kar lo
My love, have trust in me

Jitna beqaraar hun main khud ko beqaraar kar lo

Make yourself as fervent as I am

Meri dhadkanon ko samjho, tum bhi mujhse pyar kar lo

Understand my heartbeats, say that you love me too

Dil ne yeh kaha hai dil se, mohabbat ho gayi hai tum se
My heart has said to your heart that I have fallen in love with you

Meri jaan mere dilbar mera etbaar kar lo
My love, have trust in me

Jitna beqaraar hai dil khud ko beqaraar kar lo
Make yourself as fervent as my heart

Meri dhadkanon ko samjho, tum bhi mujhse pyar kar lo
Understand my heartbeats, say that you love me too

Mere hothon pe tere hothon ki pyas aisi jagi
I craved for your lips such that...

Man mein mere bhi tan mein tere bhi aag jalne lagi

...there is a fire inside me, you make my heart smolder


Sard mausam hai garm aalam hai dil mein toofan hai

The weather is cold, the ambiance is warm, there is tempest in my heart

Beqaraari hai kya khumari hai kitne armaan hain

The longing, the passion, the desires

Meri jaan keh rahi hai mujhpe jaan nisaar kar lo

My beloved is saying... she loves me too

Jitna beqaraar hun main khud ko beqaraar kar lo
Make yourself as fervent as I am

Meri dhadkanon ko samjho, tum bhi mujhse pyar kar lo

Understand my heartbeats, say that you love me too

Dil ne yeh kaha hai dil se, mohabbat ho gayi hai tum se
My heart has said to your heart that I have fallen in love with you


Raat aadhi hai, baat aadhi hai, bahke bahke qadam

The night remains, our talk is unfinished, we're drunk in love

Ek duuje ko leke bahon mein aa lipat jaayein hum

Come into my arms, let me hold you

Kaisi masti hai kitni madhoshi hosh khone laga
Such happiness, such intoxication, I've lost my sense

Tu ne dekha jo aisi nazaron se kuch to hone laga
When you gave me that look... something happened to me

Ab to hai yahin tamanna chaahat beshumar kar lo
Now my wish is to love you abundantly

Jitna beqaraar hai dil khud ko beqaraar kar lo

Make yourself as fervent as my heart


Meri dhadkanon ko samjho, tum bhi mujhse pyar kar lo......

Understand my heartbeats, say that you love me too


LYRICS FROM THE SOUNDTRACK:

Aksar Is Duniya Mein

Dil Ne Yeh Kaha Hai Dil Se
Dulhe Ka Sehra
Na Na Karte Pyar
Tum Dil Ki Dhadkan Mein

 


MOST VIEWED OF THE MONTH

Main Yahan Hoon

Allah Maaf Kare

Ainvayi Ainvayi

Gal Mithi Mithi Bol

Agar Tum Mil Jao