Movie: Jab Tak Hai Jaan (2012)
Song: Heer
Singer: Harshdeep Kaur
Music by: A.R. Rahman
Lyrics by: Gulzar
Artists: Shahrukh Khan, Katrina Kaif, Anushka Sharma
Language: Hindi
Translation: English, French
This song is about two legendary stories, (1) Heer Ranjha; (2) Mirza Shahiba.
(1) Heer and Ranjha were in love, Heer was forced by her family to marry another man, Ranjha couldn't do anything.
(2) Shahiba was in love with Mirza, and was forced by her family to marry another man, Mirza arrived on the day of Shahiba's wedding and took her away.
In the song, the girl wants to be called Shahiba, and wishes the man she loves will come and take her away just like Mirza Shahiba's story.
HEER
PART 1
Heer Heer na khodiyo, main te Sahiba hoye
O friends, do not call me Heer, I am Sahiban now
Ne m'appelez point Heer, moi qui suis Sahiba
Ghodi leke aave le jaaye... ho mainu le jaaye Mirza koi
I wish my Mirza will come and take me away
Je voudrais que mon Mirza viendra et m'emmènera
Ode je hi main te o mere varga
I belong to my beloved, and my beloved belongs to me
Je suis à mon bien-aimé et mon bien aimé est à moi
Hansda hai savere varga
His laughter is like the morning sunlight
Son rire est tel l'éclat de l'aube
Ankha bandh kar le te thande hanere varga
Soothing darkness falls when he closes his eyes
Ses yeux clos, telle une nuit réconfortante
Ode je hi main te o mere varga
I belong to my beloved, and my beloved belongs to me
Je suis à mon bien-aimé et mon bien aimé est à moi
Heer Heer na khodiyo, main te Sahiba hoye......
O friends, do not call me Heer, I am Sahiban now
Ne m'appelez point Heer, moi qui suis Sahiba
PART 2
Naal naal tur na te vith rakhna
Walk by my side, but keep a space between us
Marche à mes côtés, mais laissant un vide entre nous
Hadh rakh lena wich dil rakhna
And keep my heart within the border
Et garder mon cœur dans une bordure
Chhanve chhanve paawe asi teri parchhawe tur na
I walk in the shade cast by your shadow
Je marche dans l'ombre de ton ombre
Ode je hi main te o mere varga
I belong to my beloved, and my beloved belongs to me
Je suis à mon bien-aimé et mon bien aimé est à moi
Heer Heer na khodiyo, main te Sahiba hoye......
O friends, do not call me Heer, I am Sahiban now
Ne m'appelez point Heer, moi qui suis Sahiba
LYRICS FROM THE SOUNDTRACK:
Challa
Heer
Ishq Shava
Jab Tak Hai Jaan - Title song
Jab Tak Hai Jaan - The poem
Jiya Re
Saans