Indian Music Lyrics

...song lyrics from Indian cinema with translation

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size

Movie: Aashiqui 2 (2013)
Song: Bhula Dena
Singer: Mustafa Zahid     
Lyrics: Irshad Kamil
Music: Mithoon, Jeet Ganguly, Ankit Tiwari
Artists: Aditya Roy Kapur, Shraddha Kapoor, Shaad Randhawa
Music Label: T-Series
Language: Hindi
Translation: English, French


Please let us know if the video link is no longer available, thank you.


BHULA DENA MUJHE

Bhula dena mujhe hai alvida tujhe
Forget me, this is my final goodbye
Oubliez-moi, ceci est mon dernier adieu

Tujhe jeena hai mere bina
You've to live on... without me
Tu dois vivre... sans moi

Safar ye hai tera, yeh rasta tera

This is your journey, your path
C'est ton voyage, ton chemin

Tujhe jeena hai mere bina
You've to live on... without me
Tu dois vivre... sans moi

Ho teri saari shauhratein hai ye dua
I pray you attain fame
Je prie que tu obtiens gloire

Tujhi pe saari rehmatein hai ye dua
I pray you're blessed with all the grace
Je prie que la grâce soit sur toi

Tujhe jeena hai mere bina

You've to live on... without me
Tu dois vivre... sans moi

Bhula dena mujhe hai alvida tujhe
Forget me, this is my final good bye
Oubliez-moi, ceci est mon dernier adieu

Tujhe jeena hai mere bina

You've to live on... without me
Tu dois vivre... sans moi

Tu hi hai kinara tera, tu hi toh sahara tera

You're your own shore, your own support
Tu es le support toi-même

Tu hi hai tarana kal ka, tu hi to fasana kal ka

You're the tune, the tale of tomorrow
Tu es la mélodie, le conte de demain

Khud pe yakeen tu karna, banna tu apna khuda

Believe in yourself, take charge of your own destiny
Crois en toi-même, prendre en main ton destin

Khizan ki sham hun main
I am like evening that's fading
Je suis comme la soirée qui se fane

Tu hai nayi subah

You're the new dawn
Tu es une nouvelle aurore

Tujhe jeena hai mere bina

You've to live on... without me
Tu dois vivre... sans moi

Khilengi jahan baharein sabhi, mujhe tu wahan payega

The place where buds blossom... that's where you'll find me
Un endroit où les bourgeons fleurissent... c'est là que tu me trouves

Rahegi jahan humari vafa, mujhe tu wahan payega

The place that reminds you of my loyalty... that's where you'll find me
L'endroit qui te rappelle de ma fidélité... c'est là que tu me trouves

Milunga main is tarah wada raha
I'll come see you, I promise you
Je viendrai te voir, je te promets

Rahungaa sang main sada wada raha

I'll always be with you, I promise you
Je serai toujours avec toi, je te promets

Tujhe jeena hai mere bina
You've to live on... without me
Tu dois vivre... sans moi


LYRICS FROM THE SOUNDTRACK:

Bhula Dena
Chaahun Main Ya Na
Hum Mar Jayenge
Meri Aashiqui
Piya Aaye Na
Sun Raha Hai
Tum Hi Ho

 


MOST VIEWED OF THE MONTH

Main Yahan Hoon

Allah Maaf Kare

Ainvayi Ainvayi

Gal Mithi Mithi Bol

Agar Tum Mil Jao