Movie: Kal Ho Naa Ho (2003) - Tomorrow May Never Come
Song: It's The Time To Disco
Singers: Vasundhara Das, KK, Shaan, Loy Mendonsa
Music Director: Shankar-Ehsaan-Loy
Produced by: Karan Johar, Yash Johar
Director: Nikhil Advani
Starring: Shahrukh Khan, Saif Ali Khan, Preity Zinta
Language: Hindi
Translation: English, French
Please let us know if the video link is no longer available, thank you.
IT THE TIME TO DISCO
Dil hai mera deewaana kya, kehta hai ab ghabraana kya
My crazy heart is telling me, there is nothing to be afraid
Mon cœur me dit, il n'y a rien à craindre
Taal pe jab jhoome badan
When I sway to the beat
Quand je me mets au rythme
Hichkichana sharmana Kya
What have I to feel shy about
Pourquoi devrais-je être timide
Khulke jhoomo, khulke gaao, aao aao yeh khulke kaho
Let's dance, let's sing, let's say together
Danson, chantons, disons ensemble
It's the time to disco
C'est le moment de faire le disco
Kaun mile dekho kisko
There's no saying whom you might meet
Qui sait qui tu pourrais rencontrer
It's the time to disco
C'est le moment de faire le disco
Dil hai mera deewaana kya, kehta hai ab ghabraana kya
My crazy heart is telling me there is nothing to be afraid
Il est fou mon coeur, Pouquoi a-t-il peur
Taal pe jab jhoome badan
When I sway to the beat
Quand je me mets au rythme
Hichkichaana sharmaana kya
What have I to feel shy about
Pourquoi devrais-je être timide
Khulke jhoomo, khulke gaao, aao aao yeh khulke kaho
Let's dance, let's sing, let's say together
Danson, chantons, disons ensemble
It's the time to disco
C'est le moment de faire le disco
Kaun mile dekho kisko
There's no saying whom you might meet
Qui sait qui tu pourrais rencontrer
It's the time to disco
C'est le moment de faire le disco
Balkhaata hai badan aisi jo taal hai, saanson mein chalti hain aandhiyaan
My body moves to the rhythm like there is a storm in my breathe
Mon corps bouge au rythme comme il y a une tempête dans mon souffle
Bahekaata hai yeh mann ab to yeh haal hai, masti mein khoye hain hum yahan
That's our state, we're drowned in merriment
C'est notre état, nous sommes noyés dans la joie
O tum bhi khoke mast hoke
Having fun and lost in the moment
Perds-toi, sois joyeux
Koi toke to khulke kaho
Say to the one who stops you
Dites à celui qui t'arrête
It's the time to disco
C'est le moment de faire le disco
Keh do milo jis jisko
Say it to everyone you meet
dis à qui que tu rencontres
It's the time to disco
C'est le moment de faire le disco
Josh mein naachti rangeen shaam hai
Dance away in this jovial night
Danse dans cette nuit joviale
Bin piye jhoomta hai sama
There's intoxication in the air
Il y a de l'intoxication dans l'air
Hosh ka ab yahan bolo kya kaam hai
What has sobriety to do
Ici la sobriété n'a rien à faire
Tez hain dhadkanein dil jawaan
It's all about young hearts
Ça se port sur les jeunes coeurs
Yun hi rehna theek hai na, aur hai kehna to khulke kaho
This is the way to be, and say it openly
C'est la manière d'être, et dis-le ouvertement
It's the time to disco
C'est le moment de faire le disco
Samjho zara tum isko
Try and get the word
Essayez d'obtenir le mot
It's the time to disco
C'est le moment de faire le disco
Dil hai mera deewaana kya, kehta hai ab ghabraana kya
My crazy heart is telling me there is nothing to be afraid
Il est fou mon coeur, Pouquoi a-t-il peur
Taal pe jab jhoome badan, hichkichaana sharmaana kya
When I sway to the beat, what have I to feel shy
Quand je me mets au rythme, pourquoi devrais-je être timide
Khulke jhoomo, khulke gaao, aao aao yeh khulke kaho
Let's dance, let's sing, let's say together
Danson, chantons, disons ensemble
It's the time to disco
C'est le moment de faire le disco
Kaun mile dekho kisko
There's no saying whom you might meet
Qui sait qui tu pourrais rencontrer
It's the time to disco
C'est le moment de faire le disco
LYRICS FROM THE SOUNDTRACK:
It's The Time To Disco
Kal Ho Naa Ho (Har Ghadi Badal Rahi)
Kal Ho Naa Ho - Sad (Soni Banno Chan Si Chamke)
Kuch To Hua Hai
Maahi Ve
Pretty Woman