Movie: Kabhi Khushi Kabhie Gham (2001)
Song: Suraj Hua Madham
Singers: Sonu Nigam, Alka Yagnik
Lyrics by: Anil Pandey
Music by: Jatin-Lalit, Sandesh Shandilya, Aadesh Shrivastava
Produced by: Yash Johar
Directed by: Karan Johar
Starring: Shahrukh Khan, Kajol, Hrithik Roshan, Kareena Kapoor
Language: Hindi
Translation: English, French
Please let us know if the video link is no longer available, thank you.
SURAJ HUA MADHAM
Suraj hua maddham, chaand jalne laga
The sun dims into twilight, the moon beams simmer brightly
La lumière du soleil baisse dans le crépuscule, les rayons de lune frémissent avec brillance
Aasmaan yeh haai, kyoon pighalne laga
And the sky seems to be melting
Et le ciel semble se fondre
Main thehra raha, zameen chalne lagi
I stand still as the earth spins around me
Je ne bouge pas quand la terre tourne autour de moi
Dhadka yeh dil, saans thamne lagi
My heart beats faster, as my breath goes deeper
Mon coeur bat rapidement comme je respire plus profondément
Oh, kya yeh mera pehla pehla pyaar hai
Is it the sigh of first love
Est-ce que le signe du premier amour
Sajna kya yeh mera pehla pehla pyaar hai
My love, is it the sign of first love
Mon amour, est-ce que le signe du premier amour
Hai khoobsurat yeh pal, sab kuch raha hai badal
Savour these beauteous moments, when everything changes
Savoure ces beaux moments quand tout change
Sapne haqeeqat mein jo dhal rahe hai
Our dream blend into the realms of reality
Nos rêves se mélangent dans les domaines de la réalité
Kya sadiyon se puraana hai rishtaa yeh hamaara
I wonder if our love travel through centuries
Je me demande si notre amour voyageant à travers les siècles
Ke jis tarha tumse hum mil rahe hai
Has bound us in its silken threads
Nous a noué dans ses fils de soie
Yunhi rahe har dam pyaar ka mausam
Let this season of love remain eternal
Que cette saison d'amour reste éternelle
Yunhi milo humse tum janam janam
Let us meet through birth after birth, like today
Rencontrons-nous à travers des existences, comme aujourd'hui
Main thehra raha, zameen chalne lagi
I stand still as the earth spins around me
Je ne bouge pas quand la terre tourne autour de moi
Dhadka yeh dil, saans thamne lagi
My heart beats faster, as my breath goes deeper
Mon coeur bat rapidement comme je respire plus profondément
Haan, kya yeh mera pehla pehla pyaar hai
Is it the sigh of first love
Est-ce que le signe du premier amour
Sajna, kya yeh mera pehla pehla pyaar hai
My love, is it the sign of first love
Mon amour, est-ce que le signe du premier amour
Tere hi rang se yun main to rangeen hoon sanam
The colors of our souls has melted into one
Les couleurs de nos âmes se sont unies en un
Paake tujhe khud se hi kho rahi hoon sanam
I'm losing myself to your love
Je me perds dans ton amour
O maahiya, ve tere ishq mein haan doobke
Beloved, it's the waves of your love that drown me
Bien aimé, ce sont les vagues de ton amour qui me noient
Paar main ho rahi hoon sanam
Before transporting me to the shore
Avant de me transporter aux côtes
Saagar hua pyaasa, raat jagne lagi
It's the thirst of the ocean, it's the dream of the night
C'est la soif de l'océan, c'est le rêve de la nuit
Sholo ke dil mein bhi aag jalne lagi
The hearts of the flames have been set afire
Les coeurs des flammes ont été allumés
Main thehra raha, zameen chalne lagi
I stand still as the earth spins around me
Je ne bouge pas quand la terre tourne autour de moi
Dhadka yeh dil, saans thamne lagi
My heart beats faster, as my breath goes deeper
Mon coeur bat rapidement comme je respire plus profondément
Kya yeh mera pehla pehla pyaar hai...
Is it the sigh of first love
Est-ce que le signe du premier amour
Jalta rahe suraj
Let the sun beams brightly
Que la lumière du soleil frémissent avec brillance
Chand rahe maddham
Let the moon dims into twilight
Que les rayons de lune baisse dans le crépuscule
Ye khwaab hai mushkil, na mil saakenge hum
It's dificult for our dream to come true
C'est difficile de notre rêve se réalise
OTHER LYRICS FROM THE SOUNDTRACK:
Bole Chudiyan
Deewana Hai Dekho
Jana Gana Mana
Kabhi Khushi Kabhi Gham
Say Shava Shava
Suraj Hua Madham
Wah Wah Ramji
Yeh Ladka Hai Allah
You Are My Soniya